Serie Spiegelberg MSS 3 - Diaries

Bereich "Identifikation"

Signatur

Spiegelberg MSS 3

Titel

Diaries

Datum/Laufzeit

  • 7 November 1898 - 9 February 1899 (Anlage)

Erschließungsstufe

Serie

Umfang und Medium

1 box

Bereich "Kontext"

Name des Bestandsbildners

(1870-1930)

Bestandsgeschichte

Given by W. Spiegelberg to Professor W. F. Edgerton.

Abgebende Stelle

After Edgerton died, Professor George R. Hughes deposited the diaries in the Griffith Institute in 1970.

Bereich "Inhalt und innere Ordnung"

Eingrenzung und Inhalt

Two diaries (with continuous pagination) compiled between 7 November 1898 and 9 February 1899 during the Marquis of Northampton's excavations at Thebes [TopBib i2.607-609]:

  • Diari I: p. 1-94 (7 November 1898 - 27 January 1899)
  • Diari II: p. 96-115 (27 January 1899 - 9 February 1899).

Bewertung, Vernichtung und Terminierung

Zuwächse

Ordnung und Klassifikation

Bedingungen des Zugriffs- und Benutzungsbereichs

Benutzungsbedingungen

Property of the Griffith Institute. No restrictions.

Reproduktionsbedingungen

Joint copyright Griffith Institute, University of Oxford, and Institute for the Study of Ancient Cultures (formerly Oriental Institute), University of Chicago.

In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache

  • Deutsch

Schrift in den Unterlagen

    Anmerkungen zu Sprache und Schrift

    Physische Beschaffenheit und technische Anforderungen

    The bindings of the diaries are in a fragile condition and need to be handled carefully.

    Findmittel

    Bereich Sachverwandte Unterlagen

    Existenz und Aufbewahrungsort von Originalen

    Existenz und Aufbewahrungsort von Kopien

    There are xeroxes of the diaries in the Institute for the Study of Ancient Cultures (formerly Oriental Institute), University of Chicago.

    Verwandte Verzeichnungseinheiten

    Anmerkung zur Veröffentlichung

    • Full web publication and English translation on this website (completed in January 2025).

    Anmerkung zur Veröffentlichung

    Individual pages:

    • p. 62 and facing p. 62: Galán, José M. 2017. Ahmose-Sapair in Dra Abu el-Naga: old and new evidence. In Rosati, Gloria and Maria Cristina Guidotti (eds), Proceedings of the XI International Congress of Egyptologists, Florence Egyptian Museum, Florence, 23-30 August 2015. Archaeopress Egyptology 19. Oxford: Archeopress, p. 215-221 [OEB 250605] (esp. fig. 3A-A' on p. 217).
    • p. 62 and facing p. 62: Galán, José M. 2017. Ahmose(-Sapair) in Dra Abu el-Naga north. Journal of Egyptian Archaeology 103 (2), p. 179-201 [OEB 261981] (esp. fig. 4A on p. 186).
    • p. 83 and p. 90: Galán, José M. 2009. Early investigations in the tomb-chapel of Djehuty (TT 11). In Magee, Diana, Janine Bourriau, and Stephen Quirke (eds), Sitting beside Lepsius: studies in honour of Jaromir Malek at the Griffith Institute. Orientalia Lovaniensia Analecta 185. Leuven: Peeters; Departement Oosterse Studies, p. 155-181 [OEB 161976 ] (esp. fig. 6 on p. 177 and fig. 7 on p. 178).
    • p. 109: Dautais, Louis and Zulema Barahona-Mendieta 2024. Some Late Helladic IIA pottery in the early Thutmosid Dra Abu el-Naga necropolis (Luxor, Egypt). In Driessen, Jan and Tiziano Fantuzzi (eds), Chronos: stratigraphic analysis, pottery seriation and radiocarbon dating in Mediterranean chronology. Aegis 26. Louvain-la-Neuve: UCL, Presses Universitaires de Louvain, p. 117-139 [OEB 334276] (esp. fig. 6.6 on p. 124 and fig. 6.7 on p. 126).

    Bereich "Anmerkungen"

    Anmerkung

    • On the initiative of José M. Galán and the Spanish Mission working at Dra Abu el-Naga North - "Djehuty Project" (https://proyectodjehuty.com), the diaries have been transcribed and translated to English by Helga Bollinger; Manon Y. Schutz has proofread the transcription and revised the translation; Jenni Navratil has digitized them; and Francisco Bosch-Puche has prepared them for publication on this website and supervised the project.

    Anmerkung

    • If you spot any mistakes or can improve on the transcription or translation, please email us at griffith.institute@ames.ox.ac.uk.

    Alternative Identifikatoren/Signaturen

    Zugriffspunkte

    Zugriffspunkte (Thema)

    Zugriffspunkte (Ort)

    Zugriffspunkte (Name)

    Zugriffspunkte (Genre)

    Bereich "Beschreibungskontrolle"

    Identifikator "Beschreibung"

    Archivcode

    Benutzte Regeln und/oder Konventionen

    Status

    Erschließungstiefe

    Daten der Bestandsbildung, Überprüfung, Löschung/Kassierung

    Sprache(n)

      Schrift(en)

        Quellen

        Bereich Zugang