Zona de identificação
Código de referência
Edwards MSS 2.3.43
Título
Data(s)
- c. 1857-1892 (Produção)
Nível de descrição
Item
Dimensão e suporte
2 pages
Zona do contexto
Nome do produtor
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Drawing of tree with poem:
'What shall I call thee - Song bird? Sweetheart mine?
How shall I woo thee?... If, in truth I dare
To cast my shadow on that path of thine;
To braid my silver with thy golden hair.
How shall I woo thee? - Stretching out my hands
As elms in spring stretch forth their boughs to greet
Wing'd wanderers from sunny far-off lands?
Ah, seek some younger, fresher shade, my sweet!
Thy nest should be a bow'r of blossoms rare;
Thy shade should be all perfumed, + thy lay
Poured forth upon the summer-spicèd air
Of some soft chime, when it is always May!
Alas! my boughs are tempest-toss'd + shorn;
My roots have struck the rock - my leaves are shed;
Shall winter mate with spring, or eve with morn?
Despair with hope? The living with the dead?
Yet come, if thou wilt! For well-nigh due
In God's great miracle, when earth + sky,
Mountain, + moon, + copse their youth renew -
And if the daisies, dearest, why not I?
I wak'd last night from dreams of spring, + lo!
The first dear crocus shows its head today;
And yonder limes are crimsoned with the glow
Of the imprison'd summer! Come away!
Away, dear lover, to meet + greet the spring!
Unfold, ye buds! Laugh out in lead, ye trees!
Come, perfum'd winds, your summer sweetness bring,
From tropic isles beyond the Western seas!
Sing, sing, ye thrushes! To our Northern Shore
Dear swallows, from the purple East fly fast!
Darkness, + doubt, + winter are no more -
The eternal youth of Hope is mine at last!
A.B.E.
Oct. 1887 - Jany. 1888 (underlined)' (ink note)
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de organização
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Copyright Griffith Institute
Idioma do material
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
Línguas e escritas
Script(s)
Fontes
Objeto digital metadados
Nome do ficheiro
Edwards_MSS_2.3.43.pdf
Latitude
Longitude
Tipo de suporte
Texto
Mime-type
application/pdf