Akt(e) Barns MSS 6.2 - Translation and notes on Papyrus Westcar, with corrections and comments by Battiscombe Gunn

Bereich "Identifikation"

Signatur

Barns MSS 6.2

Titel

Translation and notes on Papyrus Westcar, with corrections and comments by Battiscombe Gunn

Datum/Laufzeit

Erschließungsstufe

Akt(e)

Umfang und Medium

Bereich "Kontext"

Name des Bestandsbildners

(1883-1950)

Biographische Angaben

British Egyptologist. Born, London 1883. Died, Oxford 1950. Studied hieroglyphs at University College, London, as a student of Margaret Murray. Assistant to Gardiner helping him with the lexicographical work on Onomastica. Excavated at various sites including Amarna, Haraga, and Saqqâra. Assistant Curator at the Egyptian Museum, Cairo in 1928-31. Curator of Egyptian Antiquities at the University Museum, Philadelphia, 1931-4. Professor of Egyptology, Oxford, 1934-50. Edited the Journal of Egyptian Archeology, 1934-40.

Name des Bestandsbildners

(1912-1974)

Biographische Angaben

British Egyptologist and papyrologist. Born, Bristol 1912. Died, Oxford 1974. Studied at University of Bristol, BA 1932, then at Oxford, MA 1942, D. Phil. 1947. Lady Wallis Budge Fellow in Egyptology, University College, Oxford, 1945-53. Lecturer in Papyrology, Oxford, 1953-65. Professor of Egyptology, 1965-74. Ordained 1956. Published mainly on papyrology.

Bestandsgeschichte

Abgebende Stelle

Bereich "Inhalt und innere Ordnung"

Eingrenzung und Inhalt

Translation and notes on Papyrus Westcar, with corrections and comments by Battiscombe Gunn.

Bewertung, Vernichtung und Terminierung

Zuwächse

Ordnung und Klassifikation

Bedingungen des Zugriffs- und Benutzungsbereichs

Benutzungsbedingungen

Reproduktionsbedingungen

Copyright Griffith Institute, University of Oxford

In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache

Schrift in den Unterlagen

Anmerkungen zu Sprache und Schrift

Physische Beschaffenheit und technische Anforderungen

Findmittel

Bereich Sachverwandte Unterlagen

Existenz und Aufbewahrungsort von Originalen

Existenz und Aufbewahrungsort von Kopien

Verwandte Verzeichnungseinheiten

Verwandte Beschreibungen

Bereich "Anmerkungen"

Alternative Identifikatoren/Signaturen

Zugriffspunkte

Zugriffspunkte (Thema)

Zugriffspunkte (Ort)

Zugriffspunkte (Name)

Zugriffspunkte (Genre)

Bereich "Beschreibungskontrolle"

Identifikator "Beschreibung"

Archivcode

Benutzte Regeln und/oder Konventionen

Status

Erschließungstiefe

Daten der Bestandsbildung, Überprüfung, Löschung/Kassierung

Sprache(n)

Schrift(en)

Quellen

Bereich Zugang

Verwandte Themen

Verwandte Personen und Organisationen

Verwandte Genres

Verwandte Orte