Unidad documental compuesta Clackson MSS 2.7 - Material concerning various other mainly Coptic collections in Cambridge

Área de identidad

Código de referencia

Clackson MSS 2.7

Título

Material concerning various other mainly Coptic collections in Cambridge

Fecha(s)

  • c.1993-2000 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental compuesta

Volumen y soporte

2 folders

Área de contexto

Nombre del productor

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Annotated photocopied articles; notes; transcriptions and translations; correspondence.
Cambridge University Library Oxyrhynchus papyri: lists; correspondence.
Fitzwilliam Museum collection: annotated photocopied articles; notes; correspondence; list of papyri.
Trinity College Collection: descriptive list by Petra M. Sijpesteijn, including floppy disc; printouts of b&w scans; transcriptions; comments and notes; correspondence.
St. John’s College collection: b&w scans; notes; correspondence; photocopied articles.
Museum of Classical Archaeology collection: correspondence.
Westminster College: notes, transcriptions, location list.
Queen’s College: annotated photocopied article (single page).

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Puntos de acceso por autoridad

      Tipo de puntos de acceso

      Área de control de la descripción

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso