Notes for a lecture titled "The Book of the Dead"
- Griffith MSS 9.8
- Item
- n.d.
1 výsledků s digitálními objekty Show results with digital objects
Notes for a lecture titled "The Book of the Dead"
Annotated translation from demotic of papyrus of Harsiesi, Ptolemaic Period
Translation of Vienna Papyrus No. 27
Griffith, Kate
Notes on and translation of the Story of the Shipwrecked Sailor in Leningrad, Hermitage Museum
Notes on transliteration from demotic
Seven typed pages and two plans.
Letter from George W. Murray (29 June 1909)
Letter from G. W. Murray dated 29 June 1909. Remarks on the /č/ sound in Nubian and on the term "Fadija" as the name of a dialect with the Mahas Nubian language.
Letter from G. W. Murray (7 May 1910)
Letter from G. W. Murray dated 7 May 1910. Comments on certain elements in Nubian place names. Remarks on the proportion of Arabic words in modern Nubian.
Letter from W. E. Crum (5 July 1908)
Letter from W. E. Crum dated 5 July 1908 referring to literature on Nubian names.
Letter from W. E. Crum (28 February 1912)
Letter from W. E. Crum dated 28 February 1912 on the original provenance of the Rustafjaell MSS: MS. 1 from [serrah (Coptic transcription)], being dedicated to a church at Edfu, the scribe having been from Esna; MSS. 2 and following taken to Nubia and joined to MS. 1.
Berlin Museum Hieratic, Takelothis Papyri
Photographs of P. 3048A, B.1-3, C.1-3, D.1-2, E.1-2, F.1-3, G.1-3, 3049, and 3056A.
Plan of a Coptic church at Dendera by G. S. Mileham
Transliteration and commentary on the Miracle of Saint Menas [British Museum Or. MS. 6805] in Old Nubian. This commentary is subsequent to the publication indicated below.
Letter from E. W. Watson (8 April 1909)
Letter from E. W. Watson dated 8 April 1909 on the Arabic Pseudo-Nicene Canons.
"Tebtunis 386. ? Bilingual Papyrus of Oxyrhynchus" with hand-copy of demotic text
Photograph and hand-copy of demotic text.
Abnormal Hieratic - Louvre Museum - Papyrus 7861 verso
Photograph with hand-copy.
Hand-copies of rock-texts from Wadi Hammamat, Abu Kua, etc.
Drawing of block from a temple in Aberdeen, Anthropological Museum, 1611 (provenance not known)
Text from foot of sarcophagus of Wehebre, XXVIth Dynasty, copied on 13 December 1884 (TopBib iv.48)
Transcription, translation and notes.
Hand-copy of texts from "Mace's clay tablets Abydos"
Hand-copy of text on wooden box of Iufenkhons bought in 1874 at Deir el-Bahari (by Amelia Edwards?)